Ця книжка — це спроба відповісти на питання: Чому наші стосунки з мовами саме такі? Чому і зараз є люди, яким соромно говорити мовою власних батьків чи дідів? Чому нам буває соромно за рідні діалекти? Чому деякі з нас досі вважають, що мова — це нейтральна річ у собі, і не знати мову власної країни — це нормально? Чому на території сучасної Росії прямо зараз гине стільки мов? Чому якась мова комусь здається вищою, а якась — нижчою? Мова-меч у ста невеликих розділах описує мовну реальність СРСР. Книжку можна починати читати з будь-якого розділу. Це науково-популярне видання для широкого кола читачів про мовні стосунки на тлі радянського періоду.
Мова-меч — це не заклик озброюватись мовою, як мечем. Ця книжка описує те, як в Радянському Союзі мечем стала російська. Рідна мова у боротьбі з імперіями має стати щитом.
УВАГА! Це пошкоджений примірник — має незначний поліграфічний брак або ушкодження від транспортування. Може бути прим’ятий корінець або кутик. Пошкодження жодним чином не впливають на зміст і друк всередині.






























Відгуки
Відгуків немає, поки що.